Padre & hijo

Padre & hijo

Las memorias de un chino en Cuba y la trayectoria de sus cartas familiares

  • Author: Zhuocai, Huang; Tiancu, Zhang; Montes de Oca Choy, María Teresa; Yan, Li
  • Publisher: Prensas Universitarias de Zaragoza
  • eISBN Pdf: 9788413403496
  • Place of publication:  Zaragoza , Spain
  • Year of publication: 2021
  • Year of digital publication: 2022
  • Month: January
  • Pages: 352
  • Language: Spanish
Este libro trata de la correspondencia que un padre chino que emigró a Cuba en los años veinte mantiene con su hijo, en la remota Guangdong, entre 1952 y 1975. El padre, Huang Baoshi (Fernando Wong, 1898-1975), fue uno de los líderes de los chinos residentes en Cuba y ejerció la presidencia vitalicia del Casino Chung Wah de Sagua la Grande. El autor, destinatario de las cartas, comenta el intercambio epistolar de forma amena y en un estilo cargado de emociones que resulta genuino y conmovedor. Los contextos sociales cubano y chino presentan sus respectivas particularidades y se transforman, a veces de un modo radical, con el paso del tiempo, pero el amor y el afecto paterno son perennes y comunes a toda la humanidad. Esta es, justamente, la esencia de la obra.
  • PORTADA
  • A los lectores hispanohablantes. Huang Zhuocai
  • Prefacio. Xu Shicheng
  • CARTAS
  • 1. La idiosincrasia de un intelectual (abril, 1952)
  • 2. El negocio sigue sin mejoras (diciembre, 1957)
  • 3. La fundacion del nuevo regimen cubano (abril, 1959)
  • 4. Matrimonio, un asunto de por vida (abril, 1959)
  • 5. La prohibicion de remesas por el Gobierno cubano (mayo, 1961)
  • 6. Los tramites de repatriacion (mayo, 1962)
  • 7. La realidad y la esperanza (abril, 1963)
  • 8. Se ahorrador y trabajador! (octubre, 1963)
  • 9. La caida de produccion azucarera de Cuba (abril, 1964)
  • 10. Adios, mama (febrero, 1965)
  • 11. La excepcional cosecha azucarera (abril, 1965)
  • 12. Preocupacion por la cuñada y la suegra (mayo, 1965)
  • 13. La situacion en Cuba sigue sin mejora (septiembre, 1965)
  • 14. La emigracion cubana a Estados Unidos(enero, 1966)
  • 15. Indicios de mejora de las relaciones chino-cubanas (mayo, 1966)
  • 16. Mis preocupaciones (agosto, 1966)
  • 17. Sigo trabajando (abril, 1967)
  • 18. Inquietudes por la Revolucion Cultural (enero, 1968)
  • 19. Anhelo de repatriarse (agosto, 1968)
  • 20. Una pension que apenas cubrelas necesidades esenciales (agosto, 1968)
  • 21. Sufriendo de nostalgia (enero, 1969)
  • 22. No seas demasiado pesimista (abril, 1969)
  • 23 . Pendiente de las noticias de la patria (mayo, 1969)
  • 24. Dificultades extremas para regresar a China (agosto, 1969)
  • 25. ¡Animo con los estudios! (agosto, 1969)
  • 26. Reflexiones sobre las circunstancias internacionales (diciembre, 1969)
  • 27. Vivir en paises socialistas (diciembre, 1969)
  • 28. Vivir por mi propia cuenta
  • 29. Una pension mensual de 60 pesos (mayo, 1970)
  • 30. Sigo intentando regresar a China (septiembre, 1970)
  • 31. El fallecimiento de mi tio en Peru (enero, 1971)
  • 32. La industria azucarera como pilar economico de Cuba (enero, 1971)
  • 33. Una esmerada educacion de los hijos (mayo, 1971)
  • 34. Prevision de la mejora de las relaciones chino-estadounidenses (octubre, 1971)
  • 35. La gran decepcion de los chinos en Cuba (junio, 1972)
  • 36. He remitido la carta de certificacion al Casino Chung Wah de La Habana (octubre, 1972)
  • 37. Si la vida me permitiera (marzo, 1973)
  • 38. Respecto a la herencia de los bienes de los chinos en Cuba (julio, 1973)
  • 39. Nostalgia por la tierra natal (septiembre, 1973)
  • 40. El futuro esta en la educacion de los hijos (marzo, 1974)
  • 41. El rapido desarrollo de la medicina, la educaciony la tecnologia en Cuba (marzo, 1974)
  • 42. Sobre lo de ir a Cuba y heredar las propiedades del padre (octubre, 1974)
  • 43. La composicion bien redactada de la nieta Yafan (diciembre, 1974)
  • 44. Las remesas y la repatriacion: el eterno tema de las cartas (abril, 1975)
  • 45. Los ecos que nunca cesaran (junio, 1975)
  • Bibliografia
  • Comentario de la traductora. Zhang Tianci
  • Epilogo de revision. Comentario de la revisora. Maria Teresa Montes de Oca Choy (Cuba)
  • Comentario del revisor. Doctor Yan Li (China)
  • Anexo fotografico
  • Indice
  • CONTRA

SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER

By subscribing, you accept our Privacy Policy