Las "Siete Partidas" del Rey Sabio

Las "Siete Partidas" del Rey Sabio

Una aproximación desde la filología digital y material

  • Author: Fradejas Rueda, José Manuel; Jerez Cabrero, Enrique; Pichel, Ricardo (eds.)
  • Publisher: Iberoamericana Vervuert
  • Serie: Medievalia Hispanica
  • ISBN: 9788491922070
  • eISBN Pdf: 9783968691503
  • Place of publication:  Madrid , Spain
  • Year of publication: 2021
  • Pages: 305
Las Siete Partidas es uno de los textos del medievo castellano más fascinantes. En algunos aspectos, aún mantiene su vigencia y ha atraído la atención de investigadores de todo el mundo. Es una obra que ha suscitado grandes debates, como el de cuántas redacciones ha conocido; si fue promulgado y cuándo lo fue; su relación con el Setenario; los testimonios en que se ha conservado y transmitido, su factura, su decoración; su amplia difusión a través de múltiples copias manuscritas; su recepción en otras áreas culturales y lingüísticas ibéricas, como demuestran las diferentes traducciones al catalán, al gallego y al portugués. Algunos de estos aspectos han merecido numerosos trabajos, pero otros apenas si han sido mencionados colateralmente. En este volumen se recogen un ramillete de artículos que han surgido durante el desarrollo del proyecto 7 Partidas Digital, cuyo objetivo es la edición digital de todos los testimonios castellanos con el fin de establecer un posible texto crítico utilizando las más modernas técnicas computacionales y los probadísimos métodos filológicos. Se abre el volumen con el censo de los testimonios castellanos y se cierra con la descripción del sistema de codificación informática que se ha utilizado con los impresos de las Siete Partidas. Entre ambos polos, se examinan algunos de los problemas textuales y codicológicos que caracterizan los testimonios manuscritos estudiados; se ofrece un estado de la cuestión acerca de la tradición manuscrita y textual de la obra, en particular en lo que se refiere a las redacciones y versiones conocidas y su relación con otros textos alfonsíes, como el Setenario; se analizan los esquemas de iluminación, en particular, el examen de las miniaturas del MSS/12837 de la Biblioteca Nacional de España; así como los paratextos que se encuentran en algunos de los códices en los que se han transmitido; asimismo; se ofrece una puesta al día en lo que concierne a la difusión y traducción de las Siete partidas en las demás lenguas iberorrománicas, así como el análisis particular de algunos ejemplos ilustrativos de la recepción cultural e histórica, en el ámbito literario y social, de las Siete partidas a lo largo de la Edad Media hispánica.
  • Cubierta
  • Anteportada
  • Portada
  • Página de derechos de autor
  • Índice
  • Prólogo
  • Lista de abreviaturas
  • I. La tradición castellana de las Siete Partidas
    • Los testimonios castellanos de las Siete Partidas
  • II. En torno a la tradición textual y manuscrita de las Siete Partidas
    • Las redacciones de las Siete Partidas durante el reinado de Alfonso X: una revisión historiográfica
    • ¿Qual deve ser el rey en sus palabras? Algunas precisiones sobre las Siete Partidas y su tradición manuscrita
    • Notas sobre las relaciones literales entre el Setenario y las Siete Partidas
    • Johan Puigdengolas
    • La Segunda Partida y su proceso compositivo: el ms. 43-11 de la Biblioteca Capitular de Toledo y su marginalia
  • III. Recepción y traducción de las Siete Partidas
    • Las Partidas en catalán
    • La tradición medieval de las Siete Partidas en Portugal
    • La recepción de las Siete Partidas en la Galicia bajomedieval
  • IV. Testimonios y paratextos
    • Una decepción y un hallazgo: una nueva copia del Fuero General de Navarra
    • Cuatro nuevos textos religiosos en un manuscrito de las Partidas
    • Dos poetas de cancionero en un códice de las Partidas
    • Incunables de las Siete Partidas en Hispanoamérica
  • V. Los códices de las Siete Partidas y su iluminación
    • La iluminación de los manuscritos de las Siete Partidas: una aproximación
  • VI. Recepción cultural e histórica de las Siete Partidas
  • Una reescritura aristocrática del título 21 de la Segunda Partida. Disidencia y ortodoxia en el Libro del cavallero e del escudero de don Juan Manuel
  • Mujeres y transmisión de la herencia en las Partidas de Alfonso X: un marco normativo para la práctica testamentaria bajomedieval
  • VII. Las Siete Partidas y su análisis desde la informática humanística
  • La codificación TEI de las ediciones de 1491 y 1555 de las Siete Partidas
  • BIBLIOGRAFÍA
  • SOBRE LOS AUTORES
  • Contraportada

SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER

By subscribing, you accept our Privacy Policy