Medieval Spanish Epic, Ballad, Lyric, and the Serbo-Croatian and Russian Analogies:  A Typology and Æsthetics of Oral and Related Forms

Medieval Spanish Epic, Ballad, Lyric, and the Serbo-Croatian and Russian Analogies: A Typology and Æsthetics of Oral and Related Forms

The present collection covers some twenty years of research (1974–1995) dealing with the principal genres of medieval Spanish literature, especially epic, primarily from a typological rather than genetic perspective, and focusing, above all, on the question of folk (or oral) style versus written style. The approach within the context of medieval Spanish literature is unusual in that it makes extensive use of Serbo-Croatian-language folk texts and related forms and of Russian folk material to some extent as well, with occasional treatment of other traditions, such as the Old English and Galician-Portuguese, all of which are relevant from a particular theoretical standpoint. A reply to Albert B. Lord is also included. The relevance of the Hispanic Prisionero in calling up the earliest known South Slavic ballad (the bugarštica) is also suggested.
  • Cover
  • Title page
  • Copyright page
  • Table of Contents
  • Preface
  • Permissions Acknowledgments
  • 1. The South Slavic Bugarštica and the Spanish Romance: A New Approach to Typology
  • 2. Narrative Style in Spanish and Slavic Traditional Narrative Poetry: Implications for the Study of the Romance Epic
  • 3. The Poetics of Variation in Oral-Traditional Narrative
  • 4. The Quest for the “Formula”: A Comparative Reappraisal
  • 5. Oral-Traditional Style and Learned Literature: A New Perspective
  • 6. The Stylistic Differentiation of Oral and Written Literature: Current Methodologies
  • 7. Medieval Spanish Epic and European Narrative Traditions
  • 8. Elaborate Style in South Slavic Oral Narrative and in Kacic Miošic’s Razgovor
  • 9. Shamanistic Features in Oral-Traditional Narrative
  • 10. Hispanic and South Slavic Traditional Narrative Poetry and Related Forms: A Survey of Comparative Studies (1824-1977)
  • 11. Oral Literature and “Pucka Književnost”: Toward a Generic Description of Medieval Spanish and Other Narrative Traditions
  • 12. Repetition and Aesthetic Function in the Poema de mio Cid and South-Slavic Oral and Literary Epic
  • 13. Old English “Formulaic” Studies and Caedmon’s Hymn in a Comparative Context
  • 14. The Mermaid and Related Motifs in the Romancero : The Slavic Analogy and Fertility Myths
  • 15. On “Los cantores épicos yugoeslavos y los occidentales ”
  • 16. Oral Aesthetics and Written Aesthetics: The South Slavic Case and the Poema de Mio Cid
  • 17. Muslim Oral Epic and Medieval Epic
  • 18. Folk Literature, Related Forms, and the Making of the Poema de Mio Cid
  • 19. Oral Style / Written Style in Ancient and Medieval Literature: Differentiation and Aesthetics
  • 20. The Tradition of Croatian “Folk” Poetry of the Fifteenth and Sixteenth Centuries Collected in Gradišce (Burgenland): Notes for the Comparative Study of Literature
  • 21. Vuk’s and Kurelac’s Collections of Folk Poetry
  • 22. Early Medieval Iberian Lyric and Archaic Croatian Folk Song
  • 23. Notes on Kurelac’s Jačke, Songs of the Gradišće Croats
  • 24. Folk Style and Written Style: A Reply to Albert B. Lord(1986)
  • 25. The Earliest Known South Slavic Ballad (the Bugarštica), Folk Songs of Gradišce (Burgenland), and the Hispanic Prisionero
  • Bibliography

SUSCRÍBASE A NUESTRO BOLETÍN

Al suscribirse, acepta nuestra Politica de Privacidad